[原文]
治大国,若烹小鲜①,以道莅②天下,其鬼不神③。非④其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤⑤,故德交归焉⑥。

[译文]
治理大国,好像煎烹小鱼。用“道”治理天下,鬼神起不了作用,不仅鬼不起作用,而是鬼怪的作用伤不了人。不但鬼的作用伤害不了人,圣人有道也不会伤害人。这样,鬼神和有道的圣人都不伤害人,所以,就可以让人民享受到德的恩泽。
[注释]
①小鲜:小鱼。
②莅:临。
③其鬼不神:鬼不起作用。
④非:不唯、不仅。
⑤两不相伤:鬼神和圣人不侵越人。
⑥故德交归焉:让人民享受德的恩泽。
在线咨询客服
网友评论